PosMessage.0=বাংলা PosMessage.1=أدخل على مشروع القانون PosMessage.10=الخصم PosMessage.100=عذرا، حدث خطأ PosMessage.101=إغلاق تأكيد PosMessage.102=استلام# PosMessage.103 الضريبة الجديدة الضريبة = PosMessage.104=إجمالي العمل بالساعة PosMessage.105=تكوين طباعة PosMessage.106=شهادة هدية PosMessage.107=المبلغ المدفوع PosMessage.108=أنا PosMessage.109=إضافة PosMessage.11=تغيير أضاف PosMessage.110=التسجيل PosMessage.111=أدخل المبلغ PosMessage.112=تفاصيل PosMessage.113=موضوع PosMessage.114=ل PosMessage.115=القائمة تقرير الاستخدام PosMessage.116=الاستكشافقسيمة الخصم و PosMessage.117=تغيير جديدة PosMessage.118=معدل الخصم PosMessage.119=تنظيف جميع PosMessage.12=AvgGst PosMessage.120=الوقت أكبر من المدخلاتيجب أن يكون التغيير PosMessage.121=المرئية PosMessage.122=ابتكرت من قبل PosMessage.123=الأجسام PosMessage.124=مدير PosMessage.125=تغيير المستكشف PosMessage.126=المستخدمين PosMessage.127=مين PosMessage.128=المجموعةاسم PosMessage.129=تقرير مبيعات PosMessage.13=البيعتقرير موجز PosMessage.130=الوقت PosMessage.131=الهوية خادم PosMessage.132=كلمة المرور غير صحيحة PosMessage.133=العنوان 1 PosMessage.134=العنوان 2 PosMessage.135=طباعة PosMessage.136=الصفقة كاملة PosMessage.137=ملاحظات PosMessage.138=القائمة الفئة PosMessage.139=أصلي رقم التذكرة PosMessage.14=أنواع من المستخدمين PosMessage.140=طلب لمجموعة التغيير المطلوب. PosMessage.141 ​​= هوية المستخدم PosMessage.142=تقرير بطاقة الائتمان PosMessage.143=ضوابط PosMessage.144=إغلاق PosMessage.145=تغيير نفس الاسم موجود PosMessage.146=درج النقود PosMessage.147=معفاة من الضرائب PosMessage.148=بطاقة ائتمان تعامل PosMessage.149=القائمة فئات PosMessage.15=اسم الخادم PosMessage.150=أدخل معرف للمحطة PosMessage.151=مجموعة الاستكشاف PosMessage.152=من تذاكر طباعة في المطبخ عندما يتم دفعها PosMessage.153=المجموع الفرعي PosMessage.154=قائمة جديدة PosMessage.155=تغيير الاسم PosMessage.156=المبلغ الفعلي PosMessage.157=مصرف التحقق PosMessage.158=العنوان PosMessage.159=إدارة وظيفة PosMessage.16=حذف PosMessage.160=إجمالي النظام PosMessage.161=الاستثناءات تقرير مبيعات PosMessage.162=تم إجراء السداد الجزئي، كنت وضعت دفعة أخرى من هذا القانون؟ PosMessage.163=اختيار استلام PosMessage.164=جديد PosMessage.165=الهاتف PosMessage.166=مسحوب PosMessage.167=اسم PosMessage.168=القائمة تحرير PosMessage.169=قسيمة الخصم و PosMessage.17=فقط خصم couponane أو ويمكن أن يضاف PosMessage.170=خطأ الطباعة PosMessage.171=ملخص المبيعات - الاحصائيات PosMessage.172=اختر تغييرa PosMessage.173=طباعة تذكرة تختار PosMessage.174=الغاء PosMessage.175=التذاكر فارغة. PosMessage.176=القائمة PosMessage.177=تاريخ / وقت PosMessage.178=رسوم PosMessage.179=اسم PosMessage.18=راعي مكتب PosMessage.180=تحرير الفئات PosMessage.181=الوصف PosMessage.182=المبلغ أدخلته غير صحيح PosMessage.183=اختيار المعايير PosMessage.184=قائمة العضو PosMessage.185=تحرير بيت التراجع. PosMessage.186=تاريخ انتهاء الصلاحية PosMessage.187=تاريخ البدء PosMessage.188=الادارية PosMessage.189=تذكرة طباعة عندما يتم الدفع PosMessage.19=تحرير مجموعة PosMessage.190=الأمر طباعة في المطبخ PosMessage.191=أدخل كلمة المرور PosMessage.192=الغاء PosMessage.193=معدل الضريبة PosMessage.194=اختيار القسيمة للحذف. PosMessage.195=تكوين قاعدة البيانات PosMessage.196=المستكشفون PosMessage.197=مجاني تماما PosMessage.198 السعر = PosMessage.199=SRV: PosMessage.2=LOAD PosMessage.20=COUPON_TYPE PosMessage.200=منتجات أخرى PosMessage.201=عدد الجدول PosMessage.202 تذكرة=نشط (قبل إعادة CASA) PosMessage.203=بقية PosMessage.204=الجدول \ # PosMessage.205=تحرير المجموعات PosMessage.206=الفئة PosMessage.207=طيب PosMessage.208=الإلغاءات تذكرة PosMessage.209=التذاكر PosMessage.21=إيصال طباعة PosMessage.210=حذف PosMessage.211=الكمية PosMessage.212=هل أنت متأكد من حذف؟ PosMessage.213=بالضيف PosMessage.214=خطأ، اسم المستخدم وكلمة المرور غير صحيحة. PosMessage.215=الجداول PosMessage.216=التبادل TEAM PosMessage.217=مجموعة الأغذية PosMessage.218=عدد من الضيوف PosMessage.219=أداء AUTOMATIC GATE البيت PosMessage.22=تقرير الإنتاجية الخدمة PosMessage.220=تعليمات الكتابة PosMessage.221=اسم المطعم: PosMessage.222=مساء PosMessage.223=تقرير الانسحابات المنزل PosMessage.224=نهاية PosMessage.225=تحقق PosMessage.226=جدول المدخلات (طويل) PosMessage.227=من PosMessage.228=أخرى PosMessage.229=قسيمة قيمة PosMessage.23=إجمالي الأجور PosMessage.230=ضيوف: PosMessage.231=أخرى PosMessage.232=نقد PosMessage.233=جنيه استرليني PosMessage.234=الدنيا PosMessage.235=اسم:العملة PosMessage.236=السابق (قبل إعادة البيت)مبيعات PosMessage.237=تقرير مبيعات مفصلة PosMessage.238=المزيد من التذاكر.يمكنك أن تدفع جزئيا PosMessage.239=إضافة مجموعة القائمة معدل. PosMessage.24=كاش كاش (نقدا) PosMessage.240=اسم الطابعة: PosMessage.241=السعر PosMessage.242=نظام تحديث، الانتظار ... PosMessage.243=AvgChk PosMessage.244=إلى: PosMessage.245=تقرير يوميات PosMessage.246=المستخدمينأنواع الاستكشاف PosMessage.247=تكوين PosMessage.248=عدد من العملاء لا يمكن أن يكون 0 PosMessage.249=هل يغلق؟ PosMessage.25=المبيعاتتحليل PosMessage.250=رقم PosMessage.251=اختر تعليمات الطبخ PosMessage.252=رمز العملة: PosMessage.253=تحرير المبلغ الحالي PosMessage.254=المعدلاتمجموعة PosMessage.255=تغيير PosMessage.256=التذاكر ID PosMessage.257=طباعة في المطبخ PosMessage.258=مدفوع PosMessage.259=سعة غير صحيحة. PosMessage.26=نوع PosMessage.260=الشرب PosMessage.261=عرض الأجسام PosMessage.262=نسخ PosMessage.263=ALL PosMessage.264=مقلوب PosMessage.265=تعليمات للطبخ PosMessage.266=اسم PosMessage.267=اكتب اسم PosMessage.268=تكوين مطعم PosMessage.269=نقدية حقيقية (نقدا) PosMessage.27=عرض مجموعةمعدلات PosMessage.270=ENTER سبب الإلغاء PosMessage.271=#بوابة البيت PosMessage.272=المجموعات PosMessage.273=اسم الكائن PosMessage.274 تذكرة=نشط PosMessage.275=الجدول #: PosMessage.276=الدفع PosMessage.277=وصفتذكرة PosMessage.278=تغيير مجموعة PosMessage.279=نقاط البيع PosMessage.28=بوابة البيت PosMessage.280=السعر غير صحيحة. PosMessage.281=الإدخال PosMessage.282=العنوان 3: PosMessage.283=لا خدمة الطباعة: PosMessage.284=أقل من هذا الوقت.يجب أن يكون التسجيل PosMessage.285=لا وجبات لا يمكن أن يكون 0 PosMessage.286=الطرفية PosMessage.287=السعة: PosMessage.288=غير قادر على حفظ PosMessage.289=اختر ما تريد حذفه PosMessage.29=CLEAN PosMessage.290=أشياء مجانيةإدارة PosMessage.291=هوية المستخدم غير صالح PosMessage.292=حفظ PosMessage.293=NO تحركات (الانقسامات) PosMessage.294=تحرير مجموعة. PosMessage.295=معلومات عن الخدمة PosMessage.296=فتح PosMessage.297=تأكيد PosMessage.298=اليوم حزب PosMessage.299=المسافة - الحاليبعد PosMessage.3=فشل الذاكرة، إعادة تشغيل التطبيق PosMessage.30=أي تغييرات في هذا الوقت، لم تتمكن من الاتصال PosMessage.300=Coupoane وخصومات PosMessage.301=تكلفة إضافية PosMessage.302=درج النقدية تلقائيا كل يوم في: PosMessage.303=المكونات الإخراج PosMessage.304=الفئات PosMessage.305=تاريخ الانتهاء PosMessage.306=تقرير الاتجار بالبشر الخدمة PosMessage.307=قاعدة بيانات خطأ، قاعدة بيانات تكوين PosMessage.308=جديد الفئة PosMessage.309=Perocentaj PosMessage.31=التغييرات PosMessage.310=لا غير صحيحة PosMessage.311=تعليمات طهي PosMessage.32=هل أنت متأكد من أن معفى من الضرائب؟ PosMessage.33=خسارةالمنتجات PosMessage.34=خطأ، لا يمكن حفظ PosMessage.35=المبيعات الحالي (إعادة تعيين إلى الأمام بيت) PosMessage.36=الأعلى PosMessage.37=خلق PosMessage.38=سوم PosMessage.39=اختيار دفع سبب PosMessage.4=تاريخ البدء PosMessage.40=المبيعات PosMessage.41=انقسام تذكرة PosMessage.42=حدد الطابعة PosMessage.43=اختيار دفع النموذجية PosMessage.44=الرصيد المستحق PosMessage.45=مجموعة جديدة PosMessage.46=مسؤول PosMessage.47=الجدول بالفعل PosMessage.48=إجمالي المبيعات التوازن PosMessage.49=الكمية القصوى PosMessage.5=خطأ PosMessage.50=تقارير PosMessage.51=جلست PosMessage.52=تحديث PosMessage.53=استكشاف الفئة PosMessage.54=PAY الآن PosMessage.55=تعليم رسالة SMS كبيرة جدا 60 حرفا كحد أقصى PosMessage.56=تقرير مبيعات مختصر - الاحصائيات PosMessage.57=SEE الخصومات PosMessage.58=المجموعات PosMessage.59=الهاتف PosMessage.6=سعة PosMessage.60=تخدم PosMessage.61=العملاء PosMessage.62=العام PosMessage.63=المجموعة PosMessage.64=معدل PosMessage.65=ترتيب المعلومات PosMessage.66=تحميل الإلغاءاستحالة PosMessage.67=حذف تغيير PosMessage.68=طابعة PosMessage.69=نوع المستخدم PosMessage.7=اختيار القسيمة للتحرير. PosMessage.70=العضو PosMessage.71=عدد الجداول بشكل غير صحيح. PosMessage.72=أدخل مجموع الحالي PosMessage.73=أدخل معرف PosMessage.74=بطاقة ائتمان تعامل PosMessage.75=التغييرات PosMessage.76=إغلاق PosMessage.77=نظام إيقاف PosMessage.78=تسجيل الدخول PosMessage.79=GO PosMessage.8=لا تنتهي PosMessage.80=طابعة PosMessage.81=اسم لا يمكن أن تكون فارغة. PosMessage.82=العضو PosMessage.83=أي مستخدم PosMessage.84=تحرير PosMessage.85=تاريخ الإنتهاء PosMessage.86=اسم مطعم PosMessage.87=إجمالي PosMessage.88=لم يتم حفظ بعض التغييرات، كنت أريد أن أعود؟ PosMessage.89=OFF PosMessage.9=تذاكر مفتوحةملخص PosMessage.90=تعليم فارغة PosMessage.91=الجدول PosMessage.92=لا اسم PosMessage.93=خطأ، لم يكن ليحصل المطبخ تذكرة PosMessage.94=TIME PosMessage.95=إلغاء سبب PosMessage.96=حدد العضو PosMessage.97=مفتوحةتقرير موجز عن تذاكر PosMessage.98=تكوين PosMessage.99=تفاصيل التذكرة SelectionView.0=عودة SelectionView.1=قبل SelectionView.2=السابق Switchboard.0=ترحيب Switchboard.1=التذاكر والأنشطة مفتوح Switchboard.10=اختيار تذكرة للتحرير. Switchboard.11=اختيار تذكرة للتقسيم. Switchboard.12=لا يمكن إلغاء التذاكر لأن دفعها جزئيا. Switchboard.13=اختيار تذكرة لإلغاء. Switchboard.14=اختيار تذكرة للطباعة. Switchboard.15=اختر تذكرة للتسوية. Switchboard.16=هل تريد إغلاق المطعم في هذه الساعة؟ Switchboard.17=جدت Switchboard.18=لا تذاكر لهذا ID Switchboard.19=تذكرةلم يتم إغلاق Switchboard.2=تذاكر. Switchboard.20=أدخل تذكرة الهوية Switchboard.21=وقت الإقفال Switchboard.22=مدير Switchboard.23=إدارة Switchboard.24=بعيدا Switchboard.25=نظام إيقاف Switchboard.26=معلومات Switchboard.27=جديد Switchboard.28=تحرير Switchboard.29=انقسام Switchboard.3=لك Switchboard.30=الغاء Switchboard.31=إعادة فتح Switchboard.32=العملاء Switchboard.33=طباعة Switchboard.34=المغادرة Switchboard.35=الدفع Switchboard.4=أنت Switchboard.5=عليك ان تختار اثنين أو أكثر من التذاكر للعملاء مجموعة Switchboard.6=اختر تذكرة من القائمة. Switchboard.7=عدد من الضيوف Switchboard.8=محجوز الجدول بالفعل، وتريد أن تفعل؟ Switchboard.9=كتابة أي وجبة Switchboard.36=المجموعات MenuItemExplorer.0=All MenuItemExplorer.21=Search MenuItemExplorer.2=Name MenuItemExplorer.3=Group MenuItemExplorer.1=Go MenuItemForm.lblButtonColor.text=Button Color MenuItemForm.lblTextColor.text=Text Color BARMOD_TicketListView.21=Are you sure you want to clear all item? BARMOD_TicketListView.20=Clear All Items? BARMOD_AutoSaveOpen.1=Automatically Save/Open Open take out tickets on Logout/Login? BARMOD_AutoTerminalID.1=Automatically set Terminal ID based on last 9 decimal digits of network MAC Address. BARMOD_AutoCloseSummary=Enable auto close summary BARMOD_AutoCloseSummaryTime=Auto close summary time BARMOD_AutoOpenTakeOutTicket=Automatically Open New TAKE OUT (Bar Sale) Ticket on Login (if no existing tickets are present) BARMOD_AutoFillCardAuth=Automatically Fill Authorization Code with Time Stamp BARMOD_AutoPrintReceipt=Automatically Print Receipt DATETIMEFORMAT=d/M/yy, h:mm a DATEFORMAT=dd MMM, yyyy DATELONGFORMAT=MMM dd yyyy, h:mm a DATESHORTFORMAT=yyyy MMM dd DATETIMESHORTFORMAT=MMM dd, h:mm a DATETIMEVERYLONGFORMAT=yyyy-MMM-dd hh:mm:ss a TerminalConfigurationView.EXTENDDAYHOURS=Extend Day by x Hours TerminalConfigurationView.ERROR_RANGE_CHECK_EXTENDED_DAYS=Extended Hours must be between 0 and 11 (i.e. No added time = 0 = 23:59:59 and 11=11AM the next day).